Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ladies' man

  • 1 ladies' man

    дамский угодник, волокита, ловелас, кавалер

    Hughie always was a ladies' man, though you wouldn't think so, to look at 'im now... ever since he lost 'is teeth. (D. Hewett, ‘Bobbin Up’, ch. 2) — Хьюи всегда был дамским угодником. Хотя этому трудно поверить... особенно теперь, когда у него нет зубов.

    ‘I am not a lady's man and I am forty-nine. How do you expect me to find a wife?’ ‘Nothing is more simple. Put an advertisement in the paper.’ (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘A Marriage of Convenience’) — - я не мастер ухаживать за женщинами, и мне уже сорок девять. Как же, по-вашему, я смогу найти жену? - Нет ничего легче. Дайте объявление в газете.

    Large English-Russian phrasebook > ladies' man

  • 2 ladies' man

    ladies' man [ˊleɪdɪzmæn] n
    кавале́р, да́мский уго́дник

    Англо-русский словарь Мюллера > ladies' man

  • 3 ladies man


    ladies' man
    1> дамский угодник, волокита, ловелас, кавалер

    НБАРС > ladies man

  • 4 ladies man

    Персональный Сократ > ladies man

  • 5 ladies' man

    = lady's man
    * * *
    дамский угодник, ловелас, кавалер
    * * *
    = lady's man

    Новый англо-русский словарь > ladies' man

  • 6 ladies' man

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ladies' man

  • 7 ladies' man

    [ʹleıdızmæn] = lady's man

    НБАРС > ladies' man

  • 8 ladies' man

    ['leɪdɪzˌmæn]

    Англо-русский современный словарь > ladies' man

  • 9 ladies man

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ladies man

  • 10 ladies' man

    Универсальный англо-русский словарь > ladies' man

  • 11 ladies man

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ladies man

  • 12 Ladies' man

    Дамский угодник

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Ladies' man

  • 13 ladies' man

    да́мский уго́дник

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > ladies' man

  • 14 ladies man

    English-Russian base dictionary > ladies man

  • 15 ladies' man bedstraw

    Англо-русский синонимический словарь > ladies' man bedstraw

  • 16 ladies' man bedstraw

    Новый англо-русский словарь > ladies' man bedstraw

  • 17 a ladies' man

    дамский угодник

    He was not much of a ladies' man, and preferred to be with his male friends.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a ladies' man

  • 18 a ladies' man

       дaмcкий угoдник, вoлoкитa, лoвeлac; кaвaлep
        'I am not a lady's man and I am forty-nine. How do you expect me to find a wife?' 'Nothing is more simple. Put an advertisement in the paper' (W. S. Maugham)

    Concise English-Russian phrasebook > a ladies' man

  • 19 a ladies' man

    Общая лексика: дамский угодник

    Универсальный англо-русский словарь > a ladies' man

  • 20 The Ladies' Man

       1961 - США(106 мин)
         Произв. PAR, York Pictures Prod. (Джерри Льюис)
         Реж. ДЖЕРРИ ЛЬЮИС
         Сцен. Джерри Льюис и Билл Ричмонд
         Опер. У. Уоллес Келли (Technicolor)
         Муз. Уолтер Шарф
         В ролях Джерри Льюис (Герберт Г. Гиберт / его мать), Хелен Трабл (миссис Веленмелон), Кэтлин Фримен (Кэти), Бадди Лестер (Уиллард С. Гейнсборо), Марти Инглз (Марти), Джордж Рафт (в роли самого себя), Джек Крашен (профессор), Фриц Фельд (парикмахер на ТВ), Гарри Джеймс и его оркестр.
       Городок Мидлтаун (4234 жителя) в штате Нью-Джерси. Получив диплом в колледже, юный Герберт Г. Гиберт застает свою невесту с другим мужчиной. Этот тяжелый удар отбивает у него всякую охоту общаться с женщинами, и Герберт уезжает в город в поисках такой работы, где бы он был от них в безопасности. Заметив на двери объявление о найме холостяков, он думает, что наконец-то подыскал себе что-то по нраву. Его встречает кухарка Кэти, которая с сочувствием выслушивает рассказ о его злоключениях. Она показывает ему комнату. На следующее утро, спустившись в гостиную, Герберт видит целую толпу молодых женщин. Он порывается бежать, но миссис Веленмелон, бывшая певица и основательница пансиона для начинающих актрис, уговаривает его остаться. Он ставит единственное условие, чтобы к нему не прикасались.
       Так Герберт становится верным помощником всех этих дам. До настоящего момента никто не мог продержаться на этом месте дольше 3 дней. Но Кэти обнаруживает, что Герберт безотказен и неудержимо хочет быть полезным. В его обязанности входит уборка по дому (он разбивает большинство предметов, которые хочет почистить), кормление Крошки, собачки с зычным лаем, прожорливой, как людоед, и раздача писем (каждая пансионерка реагирует на полученное письмо неожиданным образом). Герберт, не желая того, назойливо преследует человека бандитской внешности, пришедшего навестить девушку. Заставляет самого Джорджа Рафта доказывать ему, что он действительно Джордж Рафт. Поднимает настроение одной девушке, своей протеже, научив ее не сомневаться в себе. Присутствует на съемках телерепортажа о миссис Веленмелон и о ее заведении и доставляет немало хлопот работникам съемочной группы. Открывает дверь единственной комнаты, куда ему запретили входить, и там, в белоснежных декорациях, под музыку джазового оркестра танцует с женщиной в черном, внушающей смутное беспокойство. Не раз Герберт подумывает уйти из пансиона, но его не пускают. Его протеже просит, чтобы ему наконец позволили делать все, что ему захочется. В очередной раз пожелав уйти, Герберт видит, что его больше никто не удерживает, и это совершенно сбивает Герберта с толку. В конце концов, он остается и дрожит от ужаса, когда видит льва, идущего по гостиной.
        2-й фильм Джерри Льюиса как режиссера-постановщика и 1-й фильм, снятый им в цвете. Он не столь совершенен и не так оригинален по части фантастических трюков, как Коридорный, The Bellboy и Мальчик на побегушках, The Errand Boy, но все же оказал большее воздействие на публику. Дамский угодник интересен по 2 причинам: он обогащает и укладывает в рамки системы образ умственно отсталого и закомплексованного подростка, который Льюис воплощал в дуэте с Дином Мартином; он указывает путь Льюиса в режиссуре: для него это игра и проявление власти. Герберт Г. Гиберт травмирован женщинами. Они обращаются с ним, как с ребенком (в одной сцене Кэти кормит его, как младенца), или он обращается с ними, как с детьми, - но никогда не чувствует себя с ними на равных и не поддерживает близких отношений. То, что может показаться патологией (напр., его раболепие и склонность к мазохизму), с другой стороны, говорит о его нормальности: он хочет быть любимым и полезным, как и любой из нас. Тройная принадлежность этого персонажа - миру бурлеска (благодаря его бесчисленным неловкостям), миру патологии и миру нормальных людей - определяет его необычность и внутреннее богатство.
       Льюис-постановщик использует режиссуру так, как ее использовал бы - в идеале - его герой. Он играет с ней, как ребенок и вместе с тем - как художник. Он выстраивает декорацию, своеобразный гигантский кукольный домик, особо подчеркивая, что это именно декорация. Но подлинное пространство фильма - это не дом миссис Веленмелон, а павильон фирмы «Paramount», где построен этот дом. Льюис, всегда бывший демиургом с манией величия, то опустошает, то заполняет это пространство по собственной воле: обратите внимание на 1-й план фильма, где по мирно спящей деревне вдруг словно проносится циклон (цепная реакция неловких поступков), или же на сцену шумного появления съемочной группы, нагрянувшей словно ниоткуда. Режиссура для Льюиса сродни волшебной палочке, с которой возможным становится все: можно даже пригласить на площадку большую звезду (Джорджа Рафта), чтобы подразнить его и станцевать с ним. Режиссура - территория игры (а значит - свободы), где заодно можно насладиться властью. Гиперактивная мания величия постановщика восхитительным образом компенсирует пассивность его персонажа. Эта смесь свободы и всевластия - реванш автора за период совместных фильмов с Дином Мартином, когда Льюису не позволяли развлекаться в полную силу и не давали власти; по крайней мере, не так много власти, как ему бы хотелось. В остальном Льюис неудержимо высмеивает традиционные законы драматургии. В этом балаганчике, в который превращается его фильм, он сваливает в кучу сцены, на первый взгляд, без всякого порядка; они подчиняются только высшему порядку его фантазии. И Льюис бережно сохраняет на экране (иногда залитом яркими красками, например - белой в сцене с запретной комнатой) ту же свободу творчества, что чувствует перед холстом художник-абстракционист.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Ladies' Man

См. также в других словарях:

  • ladies' man — also lady s man n [singular] old fashioned a man who likes to spend time with women, and thinks they enjoy being with him …   Dictionary of contemporary English

  • ladies' man — (also lady s man) ► NOUN informal ▪ a man who enjoys spending time and flirting with women …   English terms dictionary

  • Ladies' man — A ladies man is a male seducer of women.Ladies Man may also refer to: * The Ladies Man , a 1961 Jerry Lewis film * Ladies Man (TV series), sitcom television series * The Ladies Man (2000 film), a film about the Saturday Night Live character *… …   Wikipedia

  • Ladies' Man — Filmdaten Originaltitel: Ladies’ Man Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 76 Minuten Originalsprache: Englisch Stab …   Deutsch Wikipedia

  • Ladies’ Man — Filmdaten Originaltitel Ladies’ Man Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • ladies' man — noun a man who takes advantage of women • Syn: ↑seducer, ↑lady killer • Derivationally related forms: ↑seduce (for: ↑seducer) • Hypernyms: ↑libertine, ↑ …   Useful english dictionary

  • Ladies' man — Lady La dy (l[=a] d[y^]), n.; pl. {Ladies} (l[=a] d[i^]z). [OE. ladi, l[ae]fdi, AS. hl[=ae]fdige, hl[=ae]fdie; AS. hl[=a]f loaf + a root of uncertain origin, possibly akin to E. dairy. See {Loaf}, and cf. {Lord}.] [1913 Webster] 1. A woman who… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ladies' man — N SING: usu a N If you say that a man is a ladies man, you mean that he enjoys spending time socially with women and that women find him attractive. [OLD FASHIONED] He had quite a reputation as a ladies man …   English dictionary

  • ladies' man —    a man who delights in the company of women    A slightly derogatory use by other males who may not share his dress sense or his ability to show interest in every topic of female conversation. He may also be a profligate:     Blarney was a big… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • Ladies Man (TV series) — Ladies Man was a television sitcom series starring Alfred Molina as husband, father, son, ex husband, son in law who lives with a bunch of women under one roof. The show premiered September 20, 1999 and lasted for two seasons on CBS until June 27 …   Wikipedia

  • ladies' man — man who pursues women, womanizer, man who frequently flirts with and dates different women …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»